Jump to content
question

How do you sing BLACKPINK’s part?


Reject False Icons

Featured Posts

Reject False Icons

In Sour Candy 

At this point, have you learned the lyrics, do you mumble what they say, do you not sing at all? Tell me is it hard to learn Korean lyrics ?

Link to post
Share on other sites

Ryusei

you just sing it :poot: I mean if you've seen the romanization once or twice you'll know how to sing it and the words will make more sense to you I guess. It's been a while since I heard my first Korean lyrics so maybe it's just the experience talking here :poot: 

Musery
Link to post
Share on other sites

nathantj594

Same way I do with DuuDuuduu. Just make up something that sounds phonetically similar :laughga:

And Paula Abdul ain’t got [BLEEP] on me!
Link to post
Share on other sites

mister max

I just sing along in whatever language I made up when it comes to the korean parts :billie:

Buy ARTPOP on itunes or smth?
Link to post
Share on other sites

I wrote this post a few weeks ago:

On 6/9/2020 at 11:42 PM, Agunimon said:

Sorry, I don't know what you are saying or where you are getting that. :[

The lyrics:

Ask me to be nice, and then I'll do it extra mean

뜻밖의 표정 하나에 넌 당황하겠지 / tteut-ppakk-e pyo-jong ha-nae non dang-hwang-ha-get-jji

비싼 척이란 말들로 날 포장한 건 너야, 너야 / bi-ssan chog-i-ran mal-deul-ro nal po-jang-han gon noya noya

If you wanna fix me, then let's break up here and now

거리낌 없는 눈빛에 넌 거릴 두니까 / go-ri-kkim om-neun nun-ppiche non go-ril du-ni-kka 

툭 까보면 어김없이 소리질러와 / tuk kka-bo-myon o-gim-opss-i so-ri-jil-ro-wa

Some notes:

Except the Romanization is not entirely accurate for the sounds, that's just the romanized version of the 한국. They tend to sing the Korean words broken up to match the rhythm. As long as you look out for the 너야, 너야 you'll know where you are. Every line after that ends in -a.

It's easier if you break it apart character block by character block to sound it out (I added - between each character block, except for character blocks where one combines with another: 나에 is a good example of that 나 is na but 에 is ae so the ae combines with the ending a to create that sound), rather than reading the whole word. Because the way they sing it also makes it sound like character blocks per a particular word are part of another if you don't understand what they are saying, when that's not the case.

For easier understanding, characters like ㄸ are just aspirated D/T sounds. Likewise ㄲ is just aspirated G/K sounds. And character blocks that have four characters such as 없 often tie in in how they sound with the character block that comes after it: 없이 -> 업 op/b 시 shi

Another note, instances of r in the romanization are very similar to the rolled r in Spanish. The letter itself is a mix between r and l. Instances of I are read more like an e than an English I.

Link to post
Share on other sites

numb the flame

I just sing the English translations from the lyric video for the Korean parts. 

Link to post
Share on other sites

TasteLikeWhiskey

I just sing Gaga's part:oops: makes it feel like a true collab then :)

I would never die for my beliefs because I might be wrong
Link to post
Share on other sites

alsemanche

I hum/mumble along to the melody. I know I can learn to vocalise it when I read the transcription but i havent done that yet 

Soft, soothing, and succulent
Link to post
Share on other sites

FHSDIFHSIDFHS no-yaaa no-yaaa

SDHKJFDDSKFSKDF a-haaa a-haaa

If you see me posting like crazy, I'm either bored or procrastinating.
Link to post
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...