Lukey 588 Posted June 10, 2020 Share Posted June 10, 2020 1) Chromatica I 2) Alice 3) Amore Stupido 4) Piovi Su Di Me 5) Donna Libera 6) Divertimento Stanotte 7) Chromatica II 8) 911 9) Bambola di Plastica 10) Caramella Acida 11) Enigma 12) Replay 13) Chromatica III 14) Sinusoide Dall'Alto 15) 1000 Colombe 16) Babilonia Italy bitches no Link to post Share on other sites More sharing options...
LoLaA 2,357 Posted June 10, 2020 Share Posted June 10, 2020 13 hours ago, NewUsername said: 100/101 For Netherlands same except this one would be 112 I guess Always be kind to others, you may need them once Link to post Share on other sites More sharing options...
ObezyankaNol 3,084 Posted June 10, 2020 Author Share Posted June 10, 2020 9 minutes ago, FfFfFfFF said: 1 - Cromatica I 2 - Alice 3 - Dragoste Proastă 4 - Să ploaie peste mine 5 - Femeie Liberă 6 - Distracție în noaptea asta 7 - Cromatica II 8 - 911 9 - Papuşă de plastic 10 - Bomboană Amăruie 11 - Enigma 12 - Replay 13 - Cromatica III 14 - Sinus de deasupra 15 - 1000 porumbei 16 - Babilon Romanian? Не верь, не бойся, не проси Link to post Share on other sites More sharing options...
FfFfFfFF 55,692 Posted June 10, 2020 Share Posted June 10, 2020 1 minute ago, ObezyankaNol said: Romanian? Yes! Link to post Share on other sites More sharing options...
ObezyankaNol 3,084 Posted June 10, 2020 Author Share Posted June 10, 2020 1 minute ago, FfFfFfFF said: Yes! I recognized it by the word "dragoste" Не верь, не бойся, не проси Link to post Share on other sites More sharing options...
Cssomeone 1,645 Posted June 10, 2020 Share Posted June 10, 2020 15 hours ago, erotic4 said: Chromatica I Alice Amor estúpido Chova em mim Mulher livre Diversão esta noite Chromatica II 190 Boneca de plástico Doce azedo Enigma Repetir Chromatica III Sinal vindo do céu 1000 pombas Babilônia Um gênio Link to post Share on other sites More sharing options...
Cavadour 2,349 Posted June 10, 2020 Share Posted June 10, 2020 4 hours ago, MiQuenDroid said: 1- Chromatica I 2- Alice 3- Amour stupide 4- Pluie sur moi 5- Femme libre 6- S'amuser ce soir 7- ChromaticaII 8- Neuf cent onze 9- Poupée de plastique 10- Bonbon acidulé 11- Énigme 12- Rejouer 13- Chromatica III 14- Son d'en haut 15- Mille Colombes 16- Babylone Best translation yet for Fun Tonight and Sour Candy : S'amuser ce soir et Bonbon Acidulé. Bonbon Sûr doesn't mean anything in french. Late to the party but I got a diamond heart Link to post Share on other sites More sharing options...
Danny Milk 1,729 Posted June 10, 2020 Share Posted June 10, 2020 Chromatica I Alicja Głupia miłość Padaj Na Mnie Wolna kobieta Zabawa dziś wieczorem Chromatica II 911 Plastikowa lalka Kwaśny cukierek Enigma Powtórna rozgrywka Chromatica III Sine From Above 1000 gołębi Babilon I guess it doesn't really matter Link to post Share on other sites More sharing options...
Arcanum 5,155 Posted June 10, 2020 Share Posted June 10, 2020 6 hours ago, gagaschickens said: Χρωματικό 1 Αλίκη Ηλίθια Αγάπη Βρέξει πάνω μου Ελεύθερη Γυναίκα Διασκέδαση Απόψε Χρωματικό 2 911 Πλαστική Κούκλα Ξινό Ζαχαρωτό Αίνιγμα Παίζω κάτι ξανά Χρωματικό 3 Γυαλίζω από ψηλά (i butchered this badly) 1000 περιστέρια Βαβυλώνα The fact that if they were greek songs judging by the titles , they would most definitely be cult laikopop I Wantth your Love...I Wantth your Love. Link to post Share on other sites More sharing options...
Drin Lon 7,875 Posted June 10, 2020 Share Posted June 10, 2020 3 hours ago, Emerald said: Albanian? Yes 3 hours ago, Emerald said:OT: Mine has already been posted, it's Romanian. Lemme see Link to post Share on other sites More sharing options...
LynpheaStar 886 Posted June 10, 2020 Share Posted June 10, 2020 here's sum greek for y'all with transcriptions 1 - Xρωμάτικα 1 [chromátika éna] 2 - Αλίκη [Alíki] 3 - Χαζή αγάπη [chazí agápi] 4 - Βρέξε πάνω μου [vréxe páno mou] 5 - Ελεύθερη γυναίκα [eléftheri gynéka] 6 - κέφι απόψε το βράδυ [kéfi apópse to vrádi] 7 - Xρωμάτικα 2 [chromátika dío] 8 - 112 [éna éna dío] 9 - πλαστική κούκλα [plastikí koúkla] 10 - ξινό γλυκό [ksinó glykó] 11 - αίνιγμα [énigma] 12 - σε επανάληψη [se epanálipsi] 13 - Xρωμάτικα 3 [chromátika tría] 14 - ημίτονο από επάνω [imítono apó epáno] 15 - 1000 περιστέρια [chília peristéria] 16 - Βαβυλώνα [Vavilóna] (17 - αγάπησε με σωστά [agapisé me sostá) Link to post Share on other sites More sharing options...
HEARTSTOP 3,137 Posted June 10, 2020 Share Posted June 10, 2020 Cromática 1 - Cromática I 2 - Alice 3 - Amor estúpido 4 - Chove em mim 5 - Mulher livre 6 - Diversão esta noite 7 - Cromática II 8 - 112 Spoiler Our emergency number 9 - Boneca de plástico 10 - Doce azedo Spoiler com PRETOROSA 11 - Enigma 12 - Repetir Spoiler This is the literal translation, we use "replay" when we refer to a song being on replay 13 - Cromática III 14 - Seno vindo de cima 15 - Mil pombas 16 - Babilónia 17 - Ama-me correctamente Spoiler Portuguese, but from Portugal IDGAF Link to post Share on other sites More sharing options...
Regina George 59,387 Posted June 10, 2020 Share Posted June 10, 2020 1. Hromatika 1 2. Alisa 3. Glupa Ljubav 4. Kiši Po Meni 5. Slobodna Žena 6. Zabava Večeras 7. Hromatika 2 8. Devet Jedan Jedan 9. Plastična Lutka 10. Kisela Bombona 11. Enigma 12. Ponavljanje 13. Hromatika 3 14. Znak Odozgo 15. Hiljadu Golubova 16. Babilon Link to post Share on other sites More sharing options...
Animal Claws 18,665 Posted June 10, 2020 Share Posted June 10, 2020 Chromatica I Alice Amor estúpido Chove em mim Mulher livre Diversão esta noite Chromatica II 190 Boneca de plástico Doce azedo Enigma Repetir Chromatica III Sinal vindo do céu 1000 pombas Babilônia Me Ame Bem Link to post Share on other sites More sharing options...
MiQuenDroid 5,059 Posted June 10, 2020 Share Posted June 10, 2020 3 hours ago, Cavadour said: Best translation yet for Fun Tonight and Sour Candy : S'amuser ce soir et Bonbon Acidulé. Bonbon Sûr doesn't mean anything in french. LMAO who translated Sour Candy in "Bonbon Sûr" in French? I'm dying All I ever wanted was love... Link to post Share on other sites More sharing options...
Featured Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.