BUtterfield 8 38,350 Posted September 25, 2022 Share Posted September 25, 2022 Link to post Share on other sites More sharing options...
Kimmo 76,621 Posted September 25, 2022 Share Posted September 25, 2022 The Mexican version “Rebelde” will always be the superior one… it was a phenomenon!!! Hottie Detector Link to post Share on other sites More sharing options...
Eido 3,483 Posted September 25, 2022 Share Posted September 25, 2022 And "Ecole" for France ! Link to post Share on other sites More sharing options...
Flippy 10,173 Posted September 25, 2022 Share Posted September 25, 2022 No way! Iconic TMBT 3.22.11 // TBTWB 1.17.13 // ArtRAVE 6.3.14 // C2CT 5.28.15 // TJWT 8.13.17 // Chromatica World Tour 9.8.22 Link to post Share on other sites More sharing options...
River 90,828 Posted September 25, 2022 Share Posted September 25, 2022 59 minutes ago, Kimmo said: The Mexican version “Rebelde” will always be the superior one… it was a phenomenon!!! Je ne parle pas français but I can padam if you like Link to post Share on other sites More sharing options...
pachinko 9,466 Posted September 25, 2022 Share Posted September 25, 2022 What does adaptation mean? Is it the same exact plot? Link to post Share on other sites More sharing options...
BUtterfield 8 38,350 Posted September 26, 2022 Author Share Posted September 26, 2022 2 hours ago, pachinko said: What does adaptation mean? Is it the same exact plot? Basically Link to post Share on other sites More sharing options...
pachinko 9,466 Posted September 26, 2022 Share Posted September 26, 2022 21 minutes ago, BUtterfield 8 said: Basically What’s the point then? Why not just dub over the desired language? Link to post Share on other sites More sharing options...
PlastiscGuy 19,815 Posted September 26, 2022 Share Posted September 26, 2022 4 hours ago, River said: Spill, Rebelde Way > RBD PG. Link to post Share on other sites More sharing options...
dove 444 Posted September 26, 2022 Share Posted September 26, 2022 1 hour ago, pachinko said: What’s the point then? Why not just dub over the desired language? I suppose they adjust it to make it more like their culture, can't think of any other reason. It's pretty common tho, happened with skins us/uk, there is the chilean, argentinian, american version of married with children, etc Link to post Share on other sites More sharing options...
Featured Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.